Last seen March 15 at 17:08 Tea C Dietterich

Tea C Dietterich

My Services

As CEO of international language service provider 2M Language Services, Tea is in charge of leading the 2M Team providing translations with publication quality into 170+ languages. Specialised in translations across a range of industries including tourism, mining, government, health, finance, legal, technical and advertising, 2M also provides foreign language typesetting & DTP, multilingual publications as well as website localization & apps. 2M's dedicated recording studio produces multilingual voice overs, dubbing & subtitling. 2M also provides cross cultural training and simultaneous conference interpreting for international events e.g. CHOGM, APEC. Current President of the AALC Inc, Board Member of GALA, Member of the NAATI RAC Regional Advisory Council, ELIA member and Fellow of AUSIT, Tea is one of Australia's industry leaders in the T&I landscape & has particular interest in latest language technology developments. Tea is a regular guest speaker at domestic and international industry conferences & export seminars, writes regularly for industry magazines with a column in Dynamic Business and Marketing Magazine and has been featured on Sky News Business Class program. Tea's close connections to the Australian & European tourism industry and working with ATE accredited international media enable 2M to create multilingual text copy (transcreation) and translations that bring the message across to the target markets. Based both in Brisbane (Head Office) and Paris (2M Europe Office), Tea is very active within the international trade sector and works closely with the Australian Export Council & Australia China Business Council. Other Board Appointments: GALA (Globalisation & Localization Association) ABIE France (Australian Business in Europe ) Rosetta Foundation Multilingual voice over production, multilingual publications, cross cultural training, conference interpreting, translation, interpreting, multilingual typesetting, subtitling

Advisory type

Writing & Translation

Service line

Generalist, Business Editing, Business Writing, Content Writing, Interpreting Services, Localization, Translation, Translation - Business, Translation - Legal, Translation - Technical, English(UK), Finnish, French, German, Spanish(European)


Export Development International Trade International Conferences Subtitling Translation Cross-cultural Training Voice Over Multilingual Tourism German memoQ CAT tools Interpreting Globalization Localization Simultaneous Interpretation Sales & Marketing Leadership Foreign Languages Transcreation Post Editing Language Services Legal Translation Export Proofreading Internationalization Technical Translation Website Localization Language Development Linguistics Intercultural Communication Corporate Communications International Business Market Research Leadership French Training International Relations

College / University Degrees


Johannes Gutenberg-Universit├Ąt Mainz, Universidad de Granada

My Snapshot

  • # Reviews: 0
  • Skill ratings: 00.0
  • # Client recommendations: 0 0
  • # Peer recommendations: 0
  • Rate/hour ($): 1-50
  • Experience level (yrs): expert
  • Size of typical clients: Enterprise